OOPS! Ariana Grande Mistranslated Her Latest Tattoo
Well that’s embarrassing… Ariana Grande is no stranger to tattoos. The singer already has tons but she just shared a picture of her latest ink and fans quickly started calling…

MANCHESTER, ENGLAND – JUNE 04: NO SALES, free for editorial use. In this handout provided by ‘One Love Manchester’ benefit concert Ariana Grande performs on stage on June 4, 2017 in Manchester, England. Donate at www.redcross.org.uk/love (Photo by Getty Images/Dave Hogan for One Love Manchester)
Getty Images/Dave Hogan for One Love ManchesterWell that's embarrassing...
Ariana Grande is no stranger to tattoos. The singer already has tons but she just shared a picture of her latest ink and fans quickly started calling her out...
Here's the tattoo:
https://twitter.com/ariana_japan/status/1090439269091430400?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1090439269091430400&ref_url=https%3A%2F%2Fkotaku.com%2Fajax%2Finset%2Fiframe%3Fid%3Dtwitter-1090439269091430400%26autosize%3D1
The tattoo is SUPPOSED to read, "7 Rings" (her latest single) in Japanese. However, fans were quick to note that it didn't say that, but said "shichirin"("つの指"), instead - a small, Japanese grill.
https://twitter.com/hey__amo/status/1090446543658803201?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1090446543658803201&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.capitalfm.com%2Fartists%2Fariana-grande%2F7-rings-tattoo-japanese-translation%2F
YIKES!
So what does Ariana Grande have to say about it? She acknowledging the seemingly mistranslated artwork, saying
"indeed, i left out "つの指" which should have gone in between. it hurt like f*** n still looks tight," continued Ariana. "i wouldn’t have lasted one more symbol lmao. but this spot also peels a ton and won’t last so if i miss it enough, i’ll suffer thru the whole thing next time."
So she MEANT to misspell is? I don't know about you, but I'm not buying it.